影片根(🤱)据(🍤)(jù )蔡(cài )骏(🌥)小说《荒村公寓》改编(🔡)(biā(👮)n ), 主人公蔡俊(👤)根(💎)据父亲探险(xiǎn )笔(bǐ )记写成《荒村(🎼)公寓》一书意(🤐)(yì(🧕) )外(wài )走红,表妹苏萌(🈶)坚信有荒(huā(🎵)ng )村(cūn )的存在(🔚),同粉丝会书迷踏(tà )上(🎪)(shàng )寻找荒村(🐷)的(👓)旅途,书迷(📐)自荒(huāng )村(cūn )归来后(🦉),身(🎾)陷诡异迷局(👬),苏(🛴)(sū )萌昏迷于睡梦中(🌜),春雨精(jīng )神(🌴)(shén )分裂住院(🍩),韩枫失踪生死未(wèi )卜(🕜),预言成真。而(🎳)在(💔)签售会(huì(🚼) )现(xiàn )场,陌生女孩欧(🥥)阳(👝)小枝拿(ná )出(🌨)(chū(😹) )一张来自荒村的照片后神(shé(🏸)n )秘(👳)(mì )消失。进士(🔗)第(🌭)、赶尸匠、巫(wū )蛊(🏗)(gǔ )师三大家(🏛)族的恩怨情(🏬)仇渐(jiàn )渐(jiàn )浮出水面(🍸),一连串诡异(🐺)事(🤐)(shì )件(jiàn )的(⛔)真相也呼之欲出,荒(🐯)村(✏)宝(bǎo )藏(cáng )传(🤶)说(👁)的秘密终于解开,可(🔷)(kě )在(zài )地宫(💏)秘境里,一路(⏱)携手走(zǒu )来(lái )的蔡俊(⛏)、小枝经历(🎺)了一场生(shē(🤮)ng )死离别…
A romantic journey through Stockholm's swing dance world. A dramatic comedy about love, music and dance.
An estranged family take a trip to the desert in their used RV but become stranded and isolated in the scorching terrain. They soon learn their RV holds terrible, haunting secrets, and it starts killing them off one by one.@艾米电影(❇)网(🏭)
A man and a woman lay side by side in bed. Who are they and how do they know each other? There is no one clear answer and that’s what makes this story interesting.
After being double-crossed by Hondo on her own ship, Maz tells some stories.
几千(qiān )年(🏴)(niá(🎹)n )前的一场神秘事件,让楼(lóu )兰(🚭)(lá(🏘)n )古国一夜覆(🤴)灭(😅),只留下了(le )一(yī )块神(🎠)奇且神秘的(🕯)宝物——奉(🌁)(fèng )天(tiān )双鱼镜,几千后(🥇),一场双(shuāng )鱼(🏤)(yú(🎾) )镜的争夺(🍒)之战拉开的序幕(mù(🏠) ).....
Paraí(🍆)so Perdido é um clube noturno gerenciado por José (Erasmo Carlos) e movimentado por apresentações musicais de seus herdeiros. O policial Odair (Lee Taylor) se aproxima da famí(💖)lia ao ser contratado para fazer a seguranç(👘)a do jovem talento Ímã (Jaloo), neto de José e alvo frequente de homofóbicos, e aos poucos o laço entre o agente e o clã de artistas românticos vai se revelando mais e mais forte - com nó(🥍)s surpreendentes.
Jean Barreau leads a spiritual commune on the countryside and promises his followers a chance for a second life. When their doubles arrive at the house, the followers learn that Jean meant his promise of a second life quite literally.
從高峰滑落(🥋)谷底,比從(có(🍄)ng )未(wèi )風光過更難受?(😬)前曼聯球(qiú(👚) )星(xīng )簡東拿(💣)變身潦倒過氣藝術(🦏)家(🌏)(jiā )尤利西,那(💵)種(⛷)時不我與的虛(xū )空(kōng )落寞盡(🔋)在(😌)眉宇間。藝術(🏪)學(🏍)(xué )生(shēng )蒙娜欲拜他(🐁)為師,反過來(👘)(lái )成(chéng )了他(👕)重生的希望。發現身患(👘)(huàn )絕(jué )症後(🐨),他(🎁)由蒙娜作(🐁)伴,走(zǒu )出(chū )隱居大(🙉)宅(🐡),尋訪當年被(🎗)他(🍮)(tā )離(lí )棄的弟弟及妻兒,坦白致(🐿)歉(qiàn )望(wàng )求(〰)寬恕。感性而不感傷,碧(🍪)(bì )巴達以不(💵)慍不火的圓(🧒)熟技(jì )巧(qiǎo )呈現破碎(✒)人生的悲喜(🦏),冷(🦅)不(bú )防遇上慌失失劫匪來個(🎠)黑(🏪)色(sè )幽(yōu )默(🐴),也(🌖)未忘留下孩子的善(🚇)(shàn )良(liáng ),溫潤(💴)人間。
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils ché(🍬)ri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur pièce. Coups fourrés et pièges de cours de ré(✉)cré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".